Tuesday, January 5, 2016
IKUM WAN KE WEY? - HOW IS THE CHILD CALLED?
A BRIEF REFLECTION ON THE EVOLUTIONARY and dynamic NECESSITY OF THE CONCEPT OF A NAME
IN THE META’ CULTURE
My name is AZWE. I was named after my grandma. I don't think Azwe has any other primary meaning apart from being a name in itself. The names of my kids, Miaka and Ibeni, do have significant meanings in the Meta’ language and culture... Meyaka means “thank you”, “thanksgiving”, “well done”, “congratulations”, or “ashia”. Ibeni means “faith/belief”, “acceptance”, or “agreement”.
Names play a significant role in the Meta’ Culture. When a baby is born, s/he has no identity. S/he is simply referred to as WAN; but when a name is given this child is given an identity.
My name is BERI,which means "thanks",The full name is BERINYUY which means "thank God" I am not Meta; I am from Bui (Banso). I couldn't hold my pieces together when I read about this on fb. I remembered saying to myself: "I am gonna be part of this article" The thing is, every name in Banso has a meaning. It is in such great honor to say "menoftastes" blog is big-time.
The Meta’ word for name is IKUM. The Meta’ word for “dignity or reign” is IKUMU. So a name reveals an aspect of a person’s dignity. A name opens a new page in the life of a child. A name, in most cases, is given to “immortalize” a family member or make their presence spiritually felt within the family. Thus, a child named after her paternal grandmother is, as it were, the rebirth of grandmother who has gone to the “land of the living-dead”. This child’s father may sometimes fondly refer to her daughter as AVU, that is, mom.
My name is ANWI... To the best of my knowledge, the name ANWI is given to the followers of twins. It means "God's child" or "child of God" but mine was given after my grandma.
If a child is given a meaningful name, this child would likely grow up to reflect what his or her name signifies. So if a child is called, for example, IYIMFING (Patience) this child may grow up and aspire to reflect the meaning of this name. Nevertheless, Shakespeare says, “What’s in a name? That which we call rose by any other name would smell as sweet” (Romeo and Juliet II, 2). In other words, what matters is what something is, not what it is called. Hence, a name alone may not be the defining feature of a person.
My name is MAH and the baby I am carrying's name is IBENI( meaning faith/belief,acceptance/agreement) MAH (like MAFON is the mother of the chief but the name MAFON is a borrowed name from Bafut, Bali and Mankon... MAH i think, means mother or senior mother... Just like TAH means God or Great in Meta.
Meta parents would give names to their children; names such as Zechariah, Clinton, Brian, Schneider, Calvin, Madonna, Daisy, etc. This writer once asked a dad why he gave his child the name “Kennedy”, and he said, "I just love the name!" John Fitzgerald Kennedy (one time President of the USA) had this name as his last name (family name), and John was his Christian name. This Meta’ dad made Kennedy his child’s first name, his Christian or “English” name!
Although I am not from the Meta clan, I find this interesting and decided to add a piece. I am from Ndop and my name is PANTANGMPUH lol, what a long name?...meaning: "good things come from bad times". I was told by my mom that, I was born days after she lost a child (my sister).
A few Meta' names do have some direct or indirect meanings, e.g Fominyam, Fominyen, Forgwe, Tah, Tatah, Azarh, Kuchambi, etc. In addition, there are names that signify the status of special children, for example, (a) twins :- Chick & Nji, Bih & Tengu; (b) Babies born after twins:- Ngo/ngu or Anwi; and (c) - kids who survive after the death of several preceding siblings: - Mufuh, Echa’ambeng or Sengu. Interestingly, the mother of twins also acquired a name or title based on her status:- Avu-eghoro (literally – mother of many children). The father of twins appeared to have enjoyed no such status. This may be why some Meta’ people are leaning towards the use of the title “TANYI”, which is gradually being acculturated into the Meta’ culture.
My name is ANDIN, I am not Meta but find this interesting. ANDIN means "who knows" in the Bali language.
Apart from these examples, most other names seem to have either lost their meanings, or only have “primary” meanings, that is, they mean just what they stand for - the person who has the name, or a representation of the family member(s) who had the name before. For example, Ayire, Ngwe, Angwi,Nim,Injoh,meshebe
My name is INJOH, I don't really know what it means, but as I was told, Metta pple name their kids mostly, after gd people or pple who had lived with gd xter. Some names dnt hv any primary meaning...
This writer wishes to assert that it is a good thing to encourage the use of meaningful names like: Tesih (truth), Ichom (goodness), Echwi (sunlight), Eborebot (blessing/peace) etc., as a dynamic and evolutionary feature of the Meta’ culture or any culture as awhole. Any of such names could become a child's first name or Christian name; then the middle and last names could still be used to represent statues or enhance family or ancestral connections.
My name is FONDOM, hmm what a name??? With a funny meaning lol... It means "King of giant Rat" (rat mole)
Some Meta parents have expressed the fear or concern that their children may not enjoy opportunities of the “American or other dreams”, if they do not have names that enable them blend. within the “dream culture”. If that is the world view of these parents and the cultural direction that they are mapping out for their children, then this writer’s thoughts may have little or no significance to them. This booklet, (? Ikum Wan Ke Wey – How is the child called?), contains over 300 meaningful Meta’ names that may be considered for use in the naming of our beloved Meta’ children (bonMita’ cholate
My name is TAH. It means "GREAT, FATHER or GOD " I was name after the late FON (king/chief of Njinibi) my uncle.
The next task ahead for Meta’ Cultural promoters and thinkers will be to determine the gender of some of these names under the subcategories of “Male (M), Female (f) and Unisex (U).
For any thoughts, suggestions or questions, you may contact this writer at unclemaf@myway.com. Eborebot! AYIRE wan FORGWE Tah-Chemni (te Njindom) my uncle.
NAME
MEANING(S)
1
Abani / Abanu
You have crossed
Afebey (Abey)
You have arrived first
Afegha
You have said it
Afegham
You have spoken
5
Afenanewa (Anana)
You have united us
6
Afekown
You have panted (deep soil)
7
Afenwi
You have planted (tope soil)
8
Afekuru
You have advised / Taught the law
9
Agha, Aghah
You love
10
Akah
You are strong, you are great
11
Akachey
You are greater
12
Akyere, Akere
You know
13
Akyereton
You know why
14
Amubiri-abuberi
If you ask, you will receive.
15
Amugu-anoh, Amuguanoh, Amugu-ano’
If you fall, make a mistake,, rise up
16
Anenji
Our Way/ Road
17
Asa’ah (Asaha, Asaah)
Judge
18
Asa’ahbud (Asahabud)
Judge of the people
19
Asahngong, Asa’angong
Judge of the community, population
20
Asahabudyenwie
God is the judge of all people
21
Avotesih (f) Avutesih
Mother of truth
22
Aworchey (Awochey)
You are greater
23
Aworkachey (Awohkahchey)
You are stronger, (greater)
24
Aworkah (Awohkah)
You are strong, (great)
25
Ayirembenwie
He/she/it is from God
26
Azanebud
Reconciler of people
27
Azaneh
The Reconciler
28
Azarh
The one who loosens
29
Bendi
Agree/accept
30
Beneboh
Follow (him/her/it implied)
31
Benebohmud (Benebohmere)
Follow him / her
32
Benemud (Benemereh)
Thank Him / Appreciate him
33
Bene-Nwie (Benenwie)
Thank the Lord
34
Benetatah (Benetah)
Thank the Lord
35
Beni (Benuh) (Beneh)
Follow
36
Biriberi
Ask and receive
37
Biriboh, Birimbenwie, (Biri-embenwie)
Ask him/her; ask God.
38
Botewey
Take it easy; calm down
39
Cheymbifon / Cheymbitata / Cheymbi
King’s / Lord’s forerunner, Forerunner
40
Chuiwuchere (Chuiwucherengu)
There is none (no other one)
Chung
Agreement
Chungchom
Good agreement
Chungtatah (Chungtah)
God’s agreement
Chungzenghi
Holy decision/agreement
45
Chwi-inna (Chwinna)
Show us
Chwinenji (Chwi-inenji)
Show the way
Chwinenjina
Show us the way
Ebohetatah
The hand (providence) of the Lord
Ebo-Nwie (Ebohenwie)
Hand of God, God’s providence
50
Echey’ika’i (Echeykahi) (Echeika’i)
The lighter
Echwie
The one who shows/ directs
Echwinenji
Guide, one who shows the way
Efaneh
Tongs
Efanenwie, Efanetatah, Efanetah
God’s tongs / The Lord’s tongs
55
Efu’u / Efuhu
Blessing / Luck
Eghenwie
God’s possession (God-i-thing)
Egu’enwie, Eguhengwi
God’s shield
Egu’u, Eguhu
Shield
Eguhenwie (Egu’enwie)
God’s shield
60
Eguhu (Egu’u)
Shield
Eka’e, (Ekahe)
Promise
Ekabe (Akabe)
Harvest
Ekahenwie (Eka’enwie) (Eka’enwi)
God’s promise
Ekhowne
Sower, planter
65
Ekiebud
Comforter (nanny of the people)
Eneme
Sweetness
Enighemjim (Enighemijim)
Always, For ever
Enwenechom (Enuenechom)
Good sign
Enwenenwie (Enuenenuie)
God’s sign, divine sign
70
Enweni (Enueni)
Sign
Enwie (Enuie)
Planter, sower
Esahneh
One who shares / divides/slices
Esemesem
Gently
Esowreh
One who cleanses (with water).
75
Etekeh
One who fixes who repairs. creates
Etekenung, Etekenu
Organizer
Etemenwie
God’s vessel (calabash)
Etonghenwie
God’s ear
Ewerebud
Helper (of people)
80
Ewereh
Help (helpfulness)
Ewirechom
Positive (good) response
Ewireh
Response, Answer
Ewirenwie
God’s answer
Ewiretatah, Ewiretah
The Lord’s answer
85
Eyichom
Good woman
Eyimbe
One who unites
Eyimbenebu (Eyimbeneubeu)
One who unites the family
Eyirenung
Marvel, Miracle
Eyiweni (Eyiweni)
Woman of Wisdom
90
Ezahenwie
God’s drinking cup
Fahembenwie / Fa’embenwie
Work for God
Fahembutatah (Fa’embutatah)
Work for the Lord
Fahiboh (Fa’iboh)
Serve (work for) him (God)
Fitemi
Star
95
Forbit / Tabit
War Leader / General / War Lord
Forbitnwie
God’s General
Forenighemjim (Beforenighemjim)
Forever (And forever)
Forgwenwie (Forgwenwiekoh)
God’s Chief Spy
Forgwetatah (Forgwetah)
The Lord’s Chief Spy
100
Formegwe (Forgwe) (Fogwe)
Head of village Secret Service/Clowns
Forteu
Lord of the Law, (commandments)
Gha’ri (Ghahri)
Rejoice, Be glad
Ghame (Ghameh)
Speak
Ghamingamchom
Say (speak) good words
105
Gwe (GweNwie)
Village Spy /Clown/ God’s Agent.
Gwehnengkang, (Gwenenkang)
Pick and look up (appreciate)
Ibeni (Ibenih)
Faith, belief
Iboni (Ibohni), (Ibonih)
Blessing
Iboti (Ibotih)
Calmness, gentleness
110
Ichehru (Iche’ru) (Ichoe’ru)
Laughter
Ichi / Ichinwie / Ichitah
Manner (Way) / God’s (Lord/s)way,
Ichomitah, Ichomitata
The Lord’s goodness
Ichom
Goodness
Ichomfepey
Goodness has arrived
115
Ichominwie /Ichomita/Ichomitata
God’s (the Lord’s) Goodness
Ichung / Chungza
Agreement/contract (our agreement)
Ichungnwie
God’s decision (literally God’s knot)
Ifohti (Iforti)
Unity, togetherness
Ifohtichom
Positive, good unity
120
Ifohtiyika (Ifohtiyika)
Unity is strength
Ifuh
Medication
Ifuhfing
Medication for the heart
Igha’i (Ighahi, Ighai)
Joy / Happiness
Igha’inwie (Ighahinwie, Ighaingwie)
Joy of God
125
Ighapi
Charity
Ighunwie
God’s eye
Ighutatah (Ighutah)
The eye of the Lord (Master)
Ika’i, Ikahi
The Light
Ika’inwie (Ikahinwie)
Light of God
130
Ikahnwie (Ikahnwie)
God’s strength
Ikenichom, (Ikenchom)
Good news
Ikenu, (Iken)
Message, news
Ikohnwie (Iko’nwie)
God’s ladder
Ikondinwie (Ikondi)
God’s thought / The mind of God
135
Ikonditah (Ikonditatah)
The mind of the Lord
Ikonditatah
The mind of the Lord
Ikuhnwie
God’s law (commandment)
Ikumu
Reign, Kingdom
Ine’i, Inehi,
Gift
140
Ine’ichom (Inehichom)
Good gift
Ine’ih / Inehi
Gift
Ine’i-Nwie (Inehinwie)
God’s gift. Diuedonne.
Ine’itah, Ine’itata
The Lord’s gift
Ine’itikang, Inehitikang
Gift from heaven
145
Inengzenghi
Holy Incense
Inenji
The Way / Road
Inenjifon
The King’s way
Inenjinwie, Inomnwie
God’s way
Inenjitatah, (Inenjitah)
The Lord’s way
150
Inenjiwa (Inenjiwah)
Our Way (Road)
Ingamibud (Ingambud) (Ingamibed)
Voice of the people
Ingobe, Ingoh, Engoh
Mother
Ingobefuhu / (Ingobefu’u)
Mother of blessings / grace / luck
Ingobenung / (Ingotesi’), (Ingobenu)
Mother of truth
155
Ingo-boni
Mother of Blessing
Ingobud (Ingob-bud)
Mother of the people
Inneineubu (Inneynebu)
Family bridge
Inney (Innei)
Bridge
Inneytah, Inneytata (Inneitah)
The Lord’s bridge
160
Inongfing
Trust, faith
Isangitah
The Lord’s broom
Isangneubeu (Isangneubu),
Family broom
Isangnwie
God’s broom
Isikyembeng (Isikayembeng)
The world is a farm / temporary place
165
Itoe’fon (Itoehfon)
The King’s pillar
Itoe’nwie (Itoehnwie)
God’s pillar
Itoeh, (Itoe’)
Pillar
Itohnwie (Ito’nwie)(Itowhnwie)
God’s cup
Iwongnwie
God’s spear
170
Iwumni
Honour
Iwumninwie
God’s honour
Iyimfing,(Iyimifing)
Patience / Courage
Iyimifing
Patience
Juh
Honey
175
Khown
Sow / pour out
Kondi
Think, reflect, meditate
Kondibonghu (Kondibonighu)
Think before acting
Kondichichom
Think well
Kondingambongham
Think before you speak
180
Kwerri
Sing
Kyehretizeh (Kyie’retizoe)
Show the light, so we can see
Mbabeni
We agree, accept, believe
Mbahbud (Mbahbudmijim)
Father of the people (of all people)
Mbangfon
The King’s cane (waka stick)
184
Mbang-Neubeu
Family Cane / Support
Mbang-Nwie
God’s cane / (waka stick)
Mbangtah
The cane of the Lord
Mebeni
I believe, I agree, I accept
Mebiriberi , Tebiriberi
I (we) asked and received
190
Mebiriwuna’ (Mebiriwunah)
I asked and he gave
Mebiriwuwiri
I asked and he answered / replied
Mefebeni
I have believed, agreed, accepted.
Mefeka’ (Mefekah)
I have resolved / I have promised
Mekebezeh
“I find’em and I see’em”
195
Mekebzeh
“I find’em see’em”
Menongfing
I trust
Menonwunah
I begged and he gave
Mezehwuzu (Meze’wuzu)
I cried and he heard me
Ndednwie (Nderenwie)
God’s climbing rope
200
Nge’bumi (Nge’burumi)
Troubles will be over (suffer go finish)
Ningnibojim (Nungnibojim)
Take respectfully (with both hands)
Ningtembenwi
Receive from God (take it from God)
Nung (Ning)
Take / Receive
Ninghapi (Ning-ghapi)
Take and share
205
Nungna’miyaka (Nungnahmiyaka)
Take/Receive and give thanks
Nungnefingjim (Nungenefingijim)
Take/receive wholeheartedly
Nungnefingmoh
Take with one heart
Nwembe (Nwembuchehru)
Smile
Nwiechey
God is greater
210
Nwiefebeni
God has agreed/accepted
Nwiefechah
God has sent
Nwiefechung
God has agreed / made a covenant
Nwiefeghah
God has announced, has said
Nwiefegham
God has spoken (concluded)
215
Nwiefegham/ Wofegham
God has spoken, / He has spoken
Nwiefekondi
God has remembered.
Nwiefena’, Nwiefenah
God has given
Nwiegha’ewa
God loves us
Nwiekah
God is strong / great
220
Nwiekahchey
God is stronger / greater
Nwiekereton (Nwiekyereton)
God knows why
Nwiekeri / Wokeri
God knows / He knows
Nwieyenwie
God is God
Nwieyetah
God is Lord
225
Nwieyetatah
God is Lord
Nwieyifon
God is king
Nyumchom
Opportunity / Good time / Best Time
Nyumchomyenyumnwie
The best time is God’s time
Nyumnwie (Nyumunwie)
God’s time
230
Nyumnwieyenyumchom
God’s time is the best
Nyumukeni, Nyumken, Nyumiken
News time.
Nyumzenghi (Nyumzengzeng)
Time of grace (holy time)
Sanghe / Sanghengu / Siengu
Let go / Leave it
Sanghembenwie
Leave it to God
235
Sanghembutatah
Leave it to the Lord
Simbugha
Let them say
Simbuweh / Simbuwo
Let them go
Sizeghe
Let it pass, let it happen
Tahborebot (Taborebod) (Tabot)
Lord of peace
240
Tahbot
Young Lord / Young Chief
Tahbud /Tatahbud
Lord of the people
Tahchemni
Lord of sacrifice (prayers)
Tahefuhu (Tahefu’u) (Tafu’u) (Tafuhu)
Lord of blessings / grace / luck
Tahenung (Tahenu)
Lord of the truth
245
Tahfechim / Tatahfechim
The Lord has decided
Tahfechung, Tatahfechung
The Lord has agreed (tied)
Tahfuhu
Lord of peace/blessings/luick
Tahisik, Tahtingasik, (Tahsik)
Lord of the world
Tahmbeng
Lord of the farm / agriculture
250
Tahmboeng
Lord of the rain
Tahsih (Tasi)
Lord of the earth
Tatah / Tah /
Lord, Master, Chief
Tebeni
We accept. Agree. believe
Tefechung, Mbafechung
We’ve agreed / made a covenant
255
Tefeka’ (Tefeka)
We have resolved / promised
Tefeze (Tefezeh)
We have seen
Tefezechom (Tefezeichom)
We have seen goodness
Tefezefuhu (Tefezefu’u)
We have seen blessings / grace
Tenonwunah
We begged and he gave.
260
Terekoenewey
Don’t say it is insufficient
Tesih (Tesi’)
Truthfulness (the truth) (veracity)
Tesihburutem (Tesi’burutem) (Tesibutem)
The truth will “stand” (i.e. prevail)
Tesihyetata (Tesiyerata)
The Lord is the truth.
Tesihyetesih
The truth is the truth
265
Tichung
Let us agree (Let us tie)
Tichungnong
Let’s agree ( be faithful to it)
Tikondinwie (Tikondi)
God’s thoughts
Timbiyenwie (Imbiyenwie) (Mbiyenwie)
God is first (comes before all else)
Tisisang
Let us let go / make we lefam
270
Tisisengu, (Tisisanghengu)
Let’s leave things the way they are
Tisohnu (Tisohnung)
Marvel, Miracle
Tiwembeng
We are in the farm (temporary world)
Tiwumnenwie
Let’s praise the Lord.
Tiwumni
Let us praise, let us adore
275
Tiwunenji
We are on the way/on a journey
Tongwubuzu
Call and he will hear you.
Tumechaimbi (Tume) (Tumecha) Chambi
Forge on, Soldier on. Keep going
Wanbud / Wanbudmijim
Child of the people
Wanchom
Good child (“Fine /good pikin”,
280
Waneborebot
Son/daughter of peace / blessing
Wanefu’u (Wanefu’u)
Child of Grace/blessing / Luck
Wanewereh
Child of help (young helper)
Wanfoti / Wanforti
Child of unity
Wanikahi (Wanika’i)
Son/daughter of light
285
Wedbit / Weribit
Soldier (Man of war)
Wedbitnwie/Weribitnwie
(God’s soldier)
Wedekwu, (Werekwu)
Compound owner, household head
Wedenfoteh (Wedneforteh)
The one who unites, who gathers
Wedewereh (Werewere)
Helper / Savior
290
Wedeza’anwie (Wereza’anwie)
God’s hunter
Wedtomfon, Weritomfon,
The king’s messenger
Wedtomnwie (Weritomnwie)
God’s messenger
Wefechung (Wofechung, Wofochung)
He has agreed / made a covenant
Weritohm (Weritom)
Messenger
295
Weritomchom
Good messenger
Wochey (Wechey)
He is greater
Wocheymbumijim (Wekacheymijim)
He is greater than all
Wofeforta / Wofofota / Wofefortewa
He has united us
Wofeforti
He has united
300
Wofogham (Wefegham)
He has spoken
Wogha’ewa
He loves us
Wokachey (Wekachey)
He is stronger
Wokahnong, Woka’nong) (Wokabenong)
He promised and fulfilled it
Wokereton (Wekyereton)
He knows why / knows the reason
305
Wonahmenung (Wuna’menung)
He gave and I took
Wumnenwie
Adore God
Wumnetah, Wumnetatah
Adore the Lord.
Wumunahnung (Wumuna’nung)
If he gives, take/receive
Yehenikumnebu (Ye’enikunebu)
Come in the name of the family
310
Yenembe-Nwie (Yenembenwie)
Walk with God
Yim
Hold
Yimichichom
Hold well (carefully)
Yimifing
Be Patient
Yirenwie
Praise the God
315
Yiretah, Yiretatah
Praise the Lord
Zebong
It is good ) (e fine)
Zebonghe
Let it be good! (make e fine)
Zefechey
It’s over / It has happened
Zefeghu
It has happened.
320
Zefekuh (Zekuh)
It is enough
Zeku’ni (Zekuhni) (Zekuhnu)
It is right and just
Zemuchezefechey
If it happens, it has happened
Zenghi
Holy, Clean, Pure
Zenghizenghi
Pure, clean
325
Zuh
Listen
Zuhbongham /Zubonghigham
Hear before speaking
Zuhchichom
Listen well
Zuhchichom(Zuchichom)(Zuhichichom)
Hear well
Zuhghah
Hear and say/report
330
Zuhghe (Zubeghe)
Hear and act
Zuhsigha, (Zuhsegha) (Zusigha) (Zusiga)
Listen, then speak (say it)
Zumbenwie (Zuhembenwie) Zuhmbenwi
Listen to God
Zunenwie (Zuhnenwie)
Obey God
Zunenwie, Zunembenwie (Zunenwiekoh)
Obey God (Almighty)
335
Zunetah (Zunetah) / Zunetatah
Obey the Lord
Zungamnwie, Zuhingamnwie.
Hear God’s voice
Zuni (Zunih), (Zuhni) (Zuhnih)
Obey
Zuniberefu’u (Zuhniningefu’u)
Obey and receive blessings
Zweti
Listen
340
Zwetichichom
Listen well
Zwetingam
Listen to the word / voice
Zwetingambongham
Listen before speaking
Zwetibongham/ Zwetibongseghameh
Listen before you speak
Names that may be linked to a historical situations or an experience by a family
Abanimboyie (Banimboyie)
Why do you hate?
Abanungyie (Banungyie)
What do you gain from hatred?
Eyesighe
And so what
Ifotiwii
Where is the unity?
Ineubuwii
Where is the family?
Tifirewoyi
Where do we fly to?
Titemeyi
Where shall we stand
Tiwebuh (Tiwebu’)
We are in the forest
Tiwekob
We are abroad,
Tiwembeng
We are in the farm
Tiwukawum
We are on the hills
Zekah
It is tough / difficult
Zekahcheywah
It is overwhelming
Ikum wan aye Mebiriberi
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Nice one...this is a good read!
ReplyDeleteMy name is Akam. I was named after a relative. When i am with Nigerian and South African friends they are surprised when i tell them i dont know the meaning of my name. We really as meta people must deviate from the mistakes most of our parents made. I decided to name my son Ekaanwei meaning power of God
ReplyDeleteMy name is Tayoung. Though I truly do not know the meaning of this name in the meta culture, i must comment this is pertinent write-up. Even in the Jewish culture (in Biblical days), the name of a person connoted the personality, character and authority of the person. This explains why Christians pray in Jesus' name.
ReplyDelete